Cruz Chakana. Propuesta pedagógica.

Propuesta de secuencia didáctica
3 de Mayo, los Pueblos Originarios celebramos el Día de la Cruz Chakana o Cruz Andina

La Constelación de la Cruz Andina o Chakana, conocida como Cruz del Sur, significó milenariamente para los Pueblos Andinos uno de los símbolos más importantes de su cosmovisión que permitía mantener la permanente relación del hombre con el cosmos y el 3 de Mayo es el día en que adquiere la forma de una cruz perfecta, en posición vertical respecto al Polo Sur.
La Chakana, también llamada Cruz Escalonada es un símbolo sagrado en el que se pueden leer muchos significados de la cosmovisión andina: la dualidad, los ciclos de la naturaleza, el tiempo, los espacios, la espiritualidad, los solsticios y equinoccios.

1

 
Esquema de una interpretación del significado de la Chakana

Los pueblos andinos representaron la Chakana tallada en monumentos de piedra, cerámica ceremonial y tejidos y la observaban mediante Espejos de Agua, que son pozuelos tallados en piedras planas. Muchas de estas piedras , conocidas como observatorios astronómicos se encuentran en sitios ceremoniales que permanecen en la actualidad en cerros y lugares sagrados.

A partir de su cuadratura, surge la Sagrada Wiphala como símbolo de los Pueblos Andinos.

Con la conquista española, se reemplazó la ceremonia de veneración a la Cruz Chakana por el día de la Cruz Cristiana y en la actualidad se reproduce en múltiples objetos como forma y diseño de decoración.3

Actividades
– Reconocimiento de la forma de la Chakana.
– Colección de objetos e imágenes donde esté representada la Chakana.
– Identificación de sitios ceremoniales de su comunidad donde existan piedras u observatorios astronómicos que fueron usados para observar la Cruz Chacana.
RECONOCE Y TRAZA EN LA WIPHALA LA CRUZ CHAKANA. RECORTA.

DISTINGUE EN LA CHAKANA LOS SOLSTICIOS Y EQUINOCCIOS
(Esta actividad está propuesta para iniciar el trabajo del INTI RAYMI)
Mercedes Fernández – Docente Intercultural de la Escuela Nº 28 de Tafí del Valle – Tucumán
Comunidad Indígena del Valle de Tafí.

Anuncios

Día del Indio Americano. Nivel Secundario. Propuesta Aulica

EFEMÉRIDES Y PROPUESTAS DIDÁCTICAS:
19 DE ABRIL: DÍA DEL INDIO AMERICANO
Modalidad Educación Intercultural Bilingüe – Tucumán
Toda América celebra esta fecha, recordando a quienes habitaron nuestro territorio antes de la llegada de los blancos e imprimieron a la tierra esencias culturales que, mezcladas a las de los colonizadores europeos, dieron como consecuencia nuestras realidades actuales.
La recordación fue instituida por el Congreso reunido en 1940 en la ciudad de Patzcuaro, México, con el objeto de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes del territorio americano.
En la ocasión se reunieron en asamblea en asamblea un gran número de indígenas que representaban a las poblaciones autóctonas de diversas regiones de nuestro continente.
Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y necesidades. Como resultado de esa reunión quedo fundado el Instituto Indigenista Interamericano, que tiene su sede en México y que depende de la OEA. Por eso es que, a partir de ese año se festeja el Día del Indio Americano cada 19 de Abril.
Desde la Modalidad EIB -en articulación con Equipos Área Pedagógica Ciencias Sociales y Lengua- se ha decidido compartir a modo de sugerencias, algunas propuestas áulicas para trabajar en las escuelas.

NIVEL SECUNDARIA: CICLO BÁSICO
Objetivos:
Reconocer el aporte y la presencia de los pueblos indígenas en nuestra historia y en la actualidad.
Fortalecer la identidad local, a partir de reconocimiento de los pueblos indígenas.
Duración: 1 clase
Modalidad: Aula-Taller
Área pedagógica: Ciencias Sociales

Actividades:
1. Se invita a los alumnos a escuchar y ver el siguiente enlace:

https://www.youtube.com/watch?v=2yLrdVmu7bI

2. Expresa, según el video, que a se refiere: Mapuche: “Una identidad que resiste”
Averigua y Responde:
¿Cuál es la situación actual en la que se encuentra la comunidad mapuche?
¿Cuál es el espacio en el que habitan los mapuches?
¿Cómo se organizado para preservar su identidad?
(Es conveniente reeditar este video o realizar intervenciones por parte del docente a partir de una guía orientativa que acompañe a la comprensión de la resistencia de la identidad de esta comunidad)
3. En el actual Norte Argentino hay comunidades Indígenas:
¿Cuáles? ¿Cuáles son las formas de organización para preservar su identidad?
Responde a partir de escuchar y observar el siguiente enlace:

https://www.youtube.com/watch?v=26-QYecMiTk

4. Establece aquellos puntos de semejanzas y diferencias entre ambas comunidades indígenas.
5. A partir de la reseña del Día del Indio Americano y las reflexiones en relación a los videos vistos, invitar a los alumnos a realizar un ejercicio de escritura creativa. Elijan entre los siguientes géneros y escriban un texto que promueva la reivindicación de los derechos de los pueblos originarios: un graffiti, una canción, un decálogo (conjunto de normas o consejos para cualquier actividad), un folleto, una presentación en powerpoint, un pequeño video, una publicidad.
Reseña: Día Americano del Indio
El 19 de abril de 1940 se celebró en Patzcuaro (México) el primer Congreso Indigenista Interamericano para una Conferencia Interamericana Indigenista, con el objetivo de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes de todo el continente. Participaron indígenas representantes de poblaciones autóctonas de diversas regiones de América. Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y sus necesidades. Esta conferencia produjo un documento que creó el Instituto Indigenista Interamericano, con sede en esta ciudad de México y dependiente de la OEA. Así se instituyó el Día Americano del Indio, en conmemoración a este acontecimiento.
Desde entonces, el continente americano celebra esta fecha en recuerdo de quienes habitaron originariamente este territorio, imprimiendo allí las primeras esencias culturales.
Empobrecidos y relegados, los aborígenes americanos de hoy ya no pretenden privilegios por su condición de primeros habitantes del continente, sólo aspiran a que se los trate como iguales, que se les reconozca el derecho a la tierra donde habitan, igualdad de oportunidades laborales y de estudio y el respeto a los valores de sus culturas.
Argentina adhirió al documento de Patzcuaro e instituyó el 19 de abril en el año 1945, el día del Indio Americano, mediante el decreto del Poder Ejecutivo Nacional Nº 7550. Desde entonces, Argentina es miembro permanente y adhiere a esta fecha reivindicatoria de los derechos de los aborígenes.
Ministerio de Educación de la Nación
NIVEL SECUNDARIA: CICLO ORIENTADO
Objetivos:
Reconocer el aporte y la presencia de los pueblos indígenas en nuestra historia y en la actualidad.
Fortalecer la identidad local, a partir de reconocimiento de los pueblos indígenas.
Duración: 1 clase
Modalidad: Aula-Taller
Área pedagógica: Ciencias Sociales
Actividades:
1. A partir de la entrevista de Doña Rosa:

https://www.youtube.com/watch?v=udGBVRAumjM

Responde:
¿A qué comunidad pertenece Doña Rosa?
¿Cuál ha sido la forma de resistencia de esta comunidad?
Investigar y establecer los puntos en común o diferencias entre las formas de resistencias de las tres comunidades aborígenes (Mapuches, Diaguitas, Quilmes).
2. Invitar a los alumnos/as a leer el artículo 75 inciso 17 de la Constitución de la Nación Argentina:
“Reconocer la preexistencia étnica y cultural de los pueblos indígenas argentinos. Garantizar el respeto a su identidad y el derecho a una educación bilingüe e intercultural; reconocer la personería jurídica de sus comunidades, y la posesión y propiedad comunitarias de las tierras que tradicionalmente ocupan; y regular la entrega de otras aptas y suficientes para el desarrollo humano; ninguna de ellas será enajenable, transmisible ni susceptible de gravámenes o embargos. Asegurar su participación en la gestión referida a sus recursos naturales y a los demás intereses que los afecten. Las provincias pueden ejercer concurrentemente estas atribuciones”.

Escribir una reflexión crítica en relación a la situación actual de los pueblos originarios y el reconocimiento de sus derechos.

3. Invitar a los alumnos a realizar un ejercicio de escritura creativa. Elegir entre los siguientes géneros y escriban un texto que promueva la reivindicación de los derechos de los pueblos originarios: un graffiti, una canción, un decálogo (conjunto de normas o consejos para cualquier actividad), un folleto, una presentación en powerpoint, un pequeño video, una publicidad.

Día del Indio Americano. Nivel Primario. Propuesta áulica

EFEMÉRIDES Y PROPUESTAS DIDÁCTICAS: 19 DE ABRIL: DÍA DEL INDIO AMERICANO
Modalidad Educación Intercultural Bilingüe – Tucumán

Toda América celebra esta fecha, recordando a quienes habitaron nuestro territorio antes de la llegada de los blancos e imprimieron a la tierra esencias culturales que, mezcladas a las de los colonizadores europeos, dieron como consecuencia nuestras realidades actuales.
La recordación fue instituida por el Congreso reunido en 1940 en la ciudad de Patzcuaro, México, con el objeto de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes del territorio americano.
En la ocasión se reunieron en asamblea en asamblea un gran número de indígenas que representaban a las poblaciones autóctonas de diversas regiones de nuestro continente.
Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y necesidades. Como resultado de esa reunión quedo fundado el Instituto Indigenista Interamericano, que tiene su sede en México y que depende de la OEA. Por eso es que, a partir de ese año se festeja el Día del Indio Americano cada 19 de Abril.
Desde la Modalidad EIB -en articulación con Equipos Área Pedagógica Ciencias Sociales y Lengua- se ha decidido compartir a modo de sugerencias, algunas propuestas áulicas para trabajar en las escuelas.

NIVEL PRIMARIA: PRIMER CICLO

Objetivos:
Reconocer el aporte y la presencia de los pueblos indígenas en nuestra historia y en la actualidad.
Fortalecer la identidad local, a partir de reconocimiento de los pueblos indígenas.
Duración: 2 clases
Modalidad: Aula-Taller
Área pedagógica: Ciencias Sociales
Bibliografía recomendada a consultar:
Sulca, O.; Gerónimo, D. 2014. Nuestro Tucma. Facultad de Filosofía y Letras UNT, Tucumán.

Actividades para la primera clase:
1. Se coloca en el pizarrón o se exhibe a los alumnos imágenes representativas de los pueblos americanos: (buscar imágenes más sugerentes)
12 45678

2. Mediante una lluvia de ideas, preguntar a los/as niños/as que les sugieren las imágenes.
¿Qué lograron observar/ver en las imágenes?
3. El docente anotará todas las apreciaciones de los niños/as en el pizarrón.
4. A modo de conclusión, se precisará los siguientes significados:
a. Los Pueblos Originarios -término elegido por los actuales descendientes de las Comunidades Indígenas- se refiere a: Pueblo señala al conjunto de personas que integran una organización social en una región específica. Originarios alude a que estos pueblos vivían antes en estas tierras.
b. Sus abuelos y los abuelos de sus abuelos nacieron en el mismo territorio que fue conquistado por los europeos, y que ahora forma parte del territorio nacional.
c. En la actualidad, los Pueblos Originarios / Comunidades Indígenas son parte de nuestra sociedad.

5. El docente pregunta a la clase: ¿Quiénes serán los originarios o antiguos moradores de nuestra provincia? ¿Dónde se los encontrarán, en el campo o en la ciudad?
¿En nuestro país existen indígenas? ¿Y en nuestra provincia? ¿Dónde vivirían? ¿Qué actividades realizarían?
6. Para cerrar el debate y responder los interrogantes, se podrá recurrir a los siguientes mapas o cuadros, como también a las conclusiones, que a continuación les proponemos:
Materiales de trabajo:
Mapa: Pueblos Indígenas en la Argentina actual

10

Mapa: Ubicación de los Comunidades Indígenas en Tucumán
12

Cuadro: Distribución de las Comunidades Indígenas en Tucumán
Comunidad Departamento Cantidad de Familias
1 Indígena Amaicha del Valle Tafí del Valle 873
2 India Quilmes Tafí del Valle 593
3 Indígena Diaguita del Valle de Tafí Tafí del Valle 667
4 Indígena Diaguita El Mollar Tafí del Valle 435
5 Indígena La Angostura Tafí del Valle 105
6 Indígena de Casa Viejas Tafí del Valle 105
7 Indígena Ayllu El Rincón Tafí del Valle 50
8 Indígena de Mala Mala Tafí del Valle 20
9 Indígena Pueblo de Tolombón Trancas 257
10 Indígena de Chuschagasta Trancas 84
11 Indígena Potrero Rodeo Grande Trancas 101
12 Indio Colalao Trancas 60
13 Indígena de Anfama Tafí Viejo 84
14 Indígena de Chasquivil Tafí Viejo 100
15 Indígena de Solco Llampa Chicligasta 10
16 Indígena El Nogalito Lules 75
Total aproximado de familias 3.619

Conclusiones propuestas:
– Según el último Censo Nacional (2010), en nuestro país existen aproximadamente un millón de indígenas. La mayor parte de los que se autorreconocen como originarios pertenecen a los pueblos mapuche y colla y residen en las provincias de Chubut, Neuquén y Jujuy.
– En nuestra provincia existen 16 comunidades indígenas que viven en su mayoría en los departamentos de Tafí del Valle y Trancas.
– Las familias de las Comunidades Indígenas de nuestra provincia viven en la ciudad y en el campo.
– Mantienen costumbres y tradiciones indígenas. Así como realizan diferentes actividades: trabajar en la tierra, ir a la escuela, realizar artesanías y música propia de la región…

7. Proponer a los alumnos/as que elaboren pequeñas oraciones respecto a los pueblos originarios (actividades, tradiciones etc.) que realizan. Podrán expresarla en forma oral o escrita.

Actividades para la segunda clase:
1. El docente explicará a los alumnos que el 19 de abril se celebra el Día Americano del indio para ello, les acercamos este texto para su información. El cual, podrá utilizarlo para su explicación.

Materiales de trabajo:
Reseña: Día Americano del Indio
El 19 de abril de 1940 se celebró en Patzcuaro (México) el primer Congreso Indigenista Interamericano para una Conferencia Interamericana Indigenista, con el objetivo de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes de todo el continente. Participaron indígenas representantes de poblaciones autóctonas de diversas regiones de América. Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y sus necesidades. Esta conferencia produjo un documento que creó el Instituto Indigenista Interamericano, con sede en esta ciudad de México y dependiente de la OEA. Así se instituyó el Día Americano del Indio, en conmemoración a este acontecimiento.
Desde entonces, el continente americano celebra esta fecha en recuerdo de quienes habitaron originariamente este territorio, imprimiendo allí las primeras esencias culturales.
Empobrecidos y relegados, los aborígenes americanos de hoy ya no pretenden privilegios por su condición de primeros habitantes del continente, sólo aspiran a que se los trate como iguales, que se les reconozca el derecho a la tierra donde habitan, igualdad de oportunidades laborales y de estudio y el respeto a los valores de sus culturas.
Argentina adhirió al documento de Patzcuaro e instituyó el 19 de abril en el año 1945, el día del Indio Americano, mediante el decreto del Poder Ejecutivo Nacional Nº 7550. Desde entonces, Argentina es miembro permanente y adhiere a esta fecha reivindicatoria de los derechos de los aborígenes.
Ministerio de Educación de la Nación

2. Preguntar a la clase: ¿Por qué fue importante esta reunión? ¿Qué hablaron los indígenas en esa reunión? ¿Qué solicitan en la actualidad los indígenas? ¿Por qué pedirán educación, trabajo y respeto?
Con las respuestas surgidas el docente podrá concluir:

a. En aquel encuentro de México se reunieron por primera vez indígenas de toda América Latina, por eso fue importante.
b. Cuando estuvieron allí hablaron de su situación económica y social, es decir de la falta de trabajo, educación y problemas de salud.
c. Hoy piden que se respete su territorio donde viven, sus creencias, desean una mejor educación y trabajo.
3. Con ayuda del docente y distribuidos en grupos, se les pide a los niños/as que escriban frases, donde se expresen pedidos de los indígenas ante las autoridades, ejemplo: “Queremos que nos traten bien”.
4. Las frases serán compartidas por toda la clase y expuestas en el mural del aula.
5. Cada frase puede estar acompañada de un dibujo, que haga alusión a la frase escrita. Para los niños más pequeños, se recomienda que dibujen y que expresen verbalmente los pedidos.
6. A modo de cierre, el docente pregunta a la clase ¿Qué aprendieron? ¿Qué les gustó hacer? ¿Por qué?

NIVEL PRIMARIO: SEGUNDO CICLO

Objetivos:
Reconocer el aporte y la presencia de los pueblos indígenas en nuestra historia y en la actualidad.
Fortalecer la identidad local, a partir de reconocimiento de los pueblos indígenas.
Duración: 2 clases
Modalidad: Aula-Taller
Áreas involucradas: Ciencias Sociales y Lengua
Bibliografía recomendada a consultar:
Sulca, O.; Gerónimo, D. 2014. Nuestro Tucma. Facultad de Filosofía y Letras UNT, Tucumán.
MEIB. 2016 “Día del Indio Americano”. Lectura de consulta. Adjunta al documento.

Actividades para la primera clase:
1. Mirar el video de canal Encuentro: http://www.e24n.com.ar.canalencuentro
2. Preguntar a la clase: ¿Qué vieron? ¿Cómo describen lo que vieron?
Recuperar algunas palabras específicas que les haya llamado la atención a los/as niños/as para introducirlo en la búsqueda de significados en el diccionario y en el buscador de Google.
3. Leer la poesía “No te rías de un coya”.
Materiales de trabajo:
Poesía: No te rías de un colla
Significado de regionalismos
Biografía: Acerca de Fortunato Ramos

No te rías de un colla
por Fortunato Ramos

No te rías de un colla que bajo del cerro,
que dejó sus cabras, sus ovejas tiernas, sus habales yertos;
no te rías de colla, si lo ves callado,
si lo ves zopenco, si lo ves dormido.
No te rías de un colla, si al cruzar la calle,
lo ves, correteando, igual que una llama, igual que un guanaco,
asustao el runa como asno bien chúcaro,
poncho con sombrero, debajo del brazo,
no sobres al colla, si un día de sol,
lo ves abrigado con ropa de lana, transpirado entero,
ten presente amigo, que él vino del cerro, donde hay mucho frío,
donde el viento helado, rajeteó sus manos y partió su callo.
No te rías de un colla, si lo ves comiendo
su mate cocido, su carne de avío,
allá en una plaza, sobre una vereda, o cerca del río;
¡menos! Si lo ves coquiando por su Pachamama.
El bajó del cerro a vender sus cueros,
a vender su lana, a comprar azúcar, a llevar su harina,
y es tan precavido, que trajo su plata,
y hasta su comida, y no te pide nada.
No te rías de un colla que está en la frontera
pa’lao de La Quiaca o allá en las alturas del abra del Zenta,
ten presente amigo, que él será el primero en parar las patas
cuando alguien se atreva a violar la Patria.
No te burles de un colla, que si vas pa’l cerro,
te abrirá las puertas de su triste casa,
tomarás su chicha, te dará su poncho,
y junto a sus guaguas, comerás un tulpo y a cambio de nada
No te rías de un colla que busca el silencio,
que en medio las lajas cultiva sus habas
y allá en las alturas, en donde no hay nada,
¡así sobrevive con su Pachamama!

Significado de regionalismos:
Zopenco: tonto, rudo, bobo
rajeteó: con heridas producidas por el frío
Avío: alimento ligero
runa: habitante de la puna u hombre
Guaguas: niños o niñas
Tulpo: sopa espesa de maiz pelado, harina de maíz o frangollo.
Pachamama: Madre Tierra

Acerca de Fortunato Ramos: Nació el 16 de octubre de 1947 en Coraya, Departamento de Humahuaca, Provincia de Jujuy. Maestro Normal Nacional regional, escritor, músico regional, recitador costumbrista, labrador de la tierra, colaborador del tantanakuy que año tras año se realiza en la Quebrada de Humahuaca.
Nota para el docente: Es importante la poesía para reflexionar acerca del reconocimiento hacia las comunidades indígenas y aquellos aspectos que se deben profundizar desde el respeto a la diversidad cultural, la identidad y la tolerancia hacia el otro.

4. Trabajemos con la poesía: desde la relectura del fragmento
“no sobres al colla, si un día de sol,
lo ves abrigado con ropa de lana, transpirado entero,
ten presente amigo, que él vino del cerro, donde hay mucho frío,
donde el viento helado, rajeteó sus manos y partió su callo.
No te rías de un colla, si lo ves comiendo
su mate cocido, su carne de avío,
allá en una plaza, sobre una vereda, o cerca del río;
¡menos! Si lo ves coquiando por su Pachamama”

Preguntar a la clase:
a. ¿Quién es el colla?
b. ¿Podrías describir como es el colla?
c. ¿Dónde vive?
d. ¿De qué se alimenta?
e. ¿Qué es coquiar?
f. ¿Quién es la Pachamana?

5. Invitar a los alumnos, a partir de los elementos descriptivos de la poesía, a realizar un mural, una maqueta, un power point ilustrando con imágenes la vida de los coyas.

6. Inventa tu propia poesía donde el protagonista sea un diaguita-calchaquí, el indígena originario de la provincia de Tucumán.

Actividades para la segunda clase:

1. Lectura de la Reseña del Día del Indio Americano.
Materiales de trabajo:
Reseña: Día Americano del Indio
El 19 de abril de 1940 se celebró en Patzcuaro (México) el primer Congreso Indigenista Interamericano para una Conferencia Interamericana Indigenista, con el objetivo de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes de todo el continente. Participaron indígenas representantes de poblaciones autóctonas de diversas regiones de América. Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y sus necesidades. Esta conferencia produjo un documento que creó el Instituto Indigenista Interamericano, con sede en esta ciudad de México y dependiente de la OEA. Así se instituyó el Día Americano del Indio, en conmemoración a este acontecimiento.
Desde entonces, el continente americano celebra esta fecha en recuerdo de quienes habitaron originariamente este territorio, imprimiendo allí las primeras esencias culturales.
Empobrecidos y relegados, los aborígenes americanos de hoy ya no pretenden privilegios por su condición de primeros habitantes del continente, sólo aspiran a que se los trate como iguales, que se les reconozca el derecho a la tierra donde habitan, igualdad de oportunidades laborales y de estudio y el respeto a los valores de sus culturas.
Argentina adhirió al documento de Patzcuaro e instituyó el 19 de abril en el año 1945, el día del Indio Americano, mediante el decreto del Poder Ejecutivo Nacional Nº 7550. Desde entonces, Argentina es miembro permanente y adhiere a esta fecha reivindicatoria de los derechos de los aborígenes.
Ministerio de Educación de la Nación

2. Trabajamos con el texto:
a. ¿Dónde se reúne este primer Congreso indigenista y quien lo convoca?
b. ¿Por qué fue importante este congreso?
c. ¿Qué hablaron los indígenas en esa reunión?
d. Nuestro país ¿cuándo adhiere a ese documento?
3. A continuación lean el siguiente documento de la organización de las Naciones unidas (ONU) que se difunde en el 2007, sobre la declaración de los Derechos de los Pueblos indígenas:
“Los pueblos y las personas indígenas son libres e iguales a todos los demás pueblos y personas y tienen derecho a no ser objeto de ningún tipo de discriminación en el ejercicio de su derechos, en particular la fundada en su origen o identidad indígena” (Artículo 2)
4. Después de analizar lo que ocurrió en Patzcuaro y según este documento de la ONU, reflexionen:
a. Desde la reunión de Patzcuaro hasta la Declaración de la ONU han transcurrido 74 años ¿Por qué se seguirá hablando de los indígenas?
b. ¿Crees que en la actualidad aún existen indígenas en América, en Argentina y en nuestra Provincia?
c. ¿Consideran que existe discriminación contra los indígenas? ¿Por qué?
5. Para cerrar la reflexión, se podrá recurrir a los siguientes mapas o cuadros, como también a las conclusiones, que a continuación les proponemos:
Materiales de trabajo
Mapa: Pueblos Indígenas en la Argentina actual
(Ver arriba)
Mapa: Ubicación de los Comunidades Indígenas en Tucumán
(Ver arriba)
Cuadro: Distribución de las Comunidades Indígenas en Tucumán

(Ver Arriba)

Conclusiones propuestas:
– En Argentina, los indígenas en la actualidad viven en zonas rurales como en las ciudades, incluso muchos de ellos se trasladaron a los grandes centros urbanos como Buenos Aires, Córdoba y Rosario, en búsqueda de trabajo asalariado.
– Según el último censo nacional (2010) existen en el país más de un millón de indígenas. La mayor parte de los que se autorreconocen como indígenas pertenecen a los pueblos mapuche y colla y residen en las provincias de Chubut, Neuquén y Jujuy.
– En nuestra provincia existen 16 comunidades indígenas que viven en su mayoría en los departamentos de Tafí del Valle y Trancas. Se dedican principalmente al trabajo campesino, así como a la producción artesanal.
6. Distribuidos en grupos, se les pide a los niños/as que escriban relatos cortos, donde expresen propuestas que respondan a la situación descripta en la reseña del “día del Indio Americano” y en la Poesía “No te rías de un coya”: “No hay que discriminar” “Queremos tener más escuelas”.
7. Los relatos serán compartidas por toda la clase y expuestas en el mural del aula.
8. A modo de cierre, el docente pregunta a la clase ¿Qué aprendieron? ¿Qué les gustó hacer? ¿Por qué?.
Lectura de consulta: “Día del Indio Americano”
Modalidad Educación Intercultural Bilingüe, Tucumán
La llegada de los españoles y sus primeras consecuencias
Hace más de 500 años, cuando los españoles llegaron a América, la habitaban numerosos pueblos, en todas las regiones del continente: desde las mesetas áridas hasta la selva tropical, desde las punas y valles hasta las costas de mares y ríos. No eran iguales entre sí, no poseían la misma lengua ni la misma organización social, cultural, tecnología o modos de pensar.
Sin embargo, los españoles los denominaron a todos de una misma manera: indios. Con esta palabra se los consideró iguales entre sí, homogéneos, por encima de las diferencias. Su equivalencia se planteaba teniendo en cuenta sólo una única característica: no ser europeos; y se combinó con una idea principal: para los españoles, los no europeos eran seres inferiores. Los indios, entonces, fueron considerados iguales entre sí, e inferiores a aquellos que venían del Viejo Continente.
Este argumento de inferioridad de los pueblos originarios de América dio pie para justificar su colonización, que incluyó uno de los mayores genocidios que conoce la historia.
¿Indios, aborígenes o pueblos originarios?
Sea por sus modos de vivir, pensar, sentir y trabajar, por hablar una lengua distinta o mantener su identidad en la memoria del pasado, hay personas que considera que pertenece a pueblos que vivían en estas tierras antes de la colonización europea. Esto significa ser aborigen, término que deriva del latín: ab (desde) + origen.
Pero aunque la palabra aborigen no necesariamente posee una carga de discriminación como la que tuvo indio o indígena, muchos aborígenes prefieren ser llamados pueblos originarios. La denominación pueblo señala al conjunto de personas que integran una organización social en una región específica. Originarios alude a que estos pueblos vivían antes en estas tierras; sus abuelos y los abuelos de sus abuelos nacieron en el mismo territorio que fue conquistado por los europeos, y que ahora forma parte del territorio nacional.
Pero es cierto que otros pueblos, a pesar del peso negativo de esas palabras, se llaman a sí mismos indígenas, pueblos indígenas, o incluso indios. ¿Por qué? Bueno, hay diversas razones. Entre ellas que estos términos, aunque para muchos mantienen un sentido peyorativo, han configurado también su identidad a lo largo de siglos, y, en cierta medida, también les pertenecen. Recuperar el uso de estas palabras, pero luchando por cambiar su sentido discriminador, es para algunos grupos aborígenes una manera de defender su derecho a ser respetados en pie de igualdad con todos los pueblos del mundo, y en sus propios países.
¿Quiénes pertenecen a un pueblo originario?
Desde la Conquista de América hasta la actualidad, se desarrolló un proceso complejo de múltiples transformaciones en relación al modo de vida, organización social y cultura de las comunidades indígenas; cambios que deben ser entendidos en el contexto histórico de nuestro país.
Si bien las transformaciones socio – históricas incidieron en la configuración de la identidad de los pueblos originarios, en la actualidad sus descendientes buscan revalorizar las pautas de vida tradicionales, su cultura e identidad en pos de su fortalecimiento comunitario.
En este proceso, el autorreconocimiento como heredero a la cultura o/y a los pueblos originarios, es fundamental para dar cuenta de su pertenencia al mismo.
¿Cuántas personas en la Argentina pertenecen a pueblos originarios?
Según el Censo Nacional 2010, son 955.032 personas que se reconocen como población indígena o descendiente de pueblos indígenas, representando el 2,4% de la población (total de habitantes: 39.671.131).
En la provincia de Tucumán, son 19.317 personas que se autorreconocen como perteneciente o descendiente de los pueblos originarios, siendo el 1,3% de la población (total de la población: 1.440.568).
El 57,9% de la población indígena de la provincia de Tucumán vive en áreas urbanas y el 42,1% en áreas rurales. Del pueblo originario más numeroso, el Diaguita-Calchaquí, el 50,3% vive en áreas urbanas y el 49,7% en áreas rurales.

Páginas consultadas:
Colección Educ.ar. “Pueblos-originarios” En http://coleccion.educ.ar/coleccion/CD9/contenidos/recursos/pueblos-originarios/introduccion/http://coleccion.educ.ar/coleccion/CD9/contenidos/recursos/pueblos-originarios/introduccion/
INDEC, Argentina
http://www.indec.gov.ar/nivel4_default.asp?id_tema_1=2&id_tema_2=21&id_tema_3=99

Día del Indio Americano. Nivel Inicial. Propuesta áulica

EFEMÉRIDES Y PROPUESTAS DIDÁCTICAS: 19 DE ABRIL: DÍA DEL INDIO AMERICANO
Modalidad Educación Intercultural Bilingüe – Tucumán

Toda América celebra esta fecha, recordando a quienes habitaron nuestro territorio antes de la llegada de los blancos e imprimieron a la tierra esencias culturales que, mezcladas a las de los colonizadores europeos, dieron como consecuencia nuestras realidades actuales.
La recordación fue instituida por el Congreso reunido en 1940 en la ciudad de Patzcuaro, México, con el objeto de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes del territorio americano.
En la ocasión se reunieron en asamblea en asamblea un gran número de indígenas que representaban a las poblaciones autóctonas de diversas regiones de nuestro continente.
Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y necesidades. Como resultado de esa reunión quedo fundado el Instituto Indigenista Interamericano, que tiene su sede en México y que depende de la OEA. Por eso es que, a partir de ese año se festeja el Día del Indio Americano cada 19 de Abril.
Desde la Modalidad EIB -en articulación con Equipos Área Pedagógica Ciencias Sociales y Lengua- se ha decidido compartir a modo de sugerencias, algunas propuestas áulicas para trabajar en las escuelas.

Reseña: Día Americano del Indio
El 19 de abril de 1940 se celebró en Patzcuaro (México) el primer Congreso Indigenista Interamericano para una Conferencia Interamericana Indigenista, con el objetivo de salvaguardar y perpetuar las culturas aborígenes de todo el continente. Participaron indígenas representantes de poblaciones autóctonas de diversas regiones de América. Se habló de la situación social y económica de estos pueblos, de sus problemas y sus necesidades. Esta conferencia produjo un documento que creó el Instituto Indigenista Interamericano, con sede en esta ciudad de México y dependiente de la OEA. Así se instituyó el Día Americano del Indio, en conmemoración a este acontecimiento.
Desde entonces, el continente americano celebra esta fecha en recuerdo de quienes habitaron originariamente este territorio, imprimiendo allí las primeras esencias culturales.
Empobrecidos y relegados, los aborígenes americanos de hoy ya no pretenden privilegios por su condición de primeros habitantes del continente, sólo aspiran a que se los trate como iguales, que se les reconozca el derecho a la tierra donde habitan, igualdad de oportunidades laborales y de estudio y el respeto a los valores de sus culturas.
Argentina adhirió al documento de Patzcuaro e instituyó el 19 de abril en el año 1945, el día del Indio Americano, mediante el decreto del Poder Ejecutivo Nacional Nº 7550. Desde entonces, Argentina es miembro permanente y adhiere a esta fecha reivindicatoria de los derechos de los aborígenes.
Ministerio de Educación de la Nación

NIVEL INICIAL

Objetivos:
Acercar a los niños al conocimiento de los pueblos originarios de nuestra zona, trabajando cuestiones tales como la integración, la valoración de nuestra cultura y el respeto por la diversidad cultural.
Fortalecer la identidad local, a partir de reconocimiento de los pueblos indígenas.

Propuesta de actividades:

1. Un nombre originario para nuestra sala
1. Buscar palabras que designen elementos de la naturaleza (lugares, ríos, lagos, montañas, etc.) de la zona. Por ejemplo: cerro Ñuñorco, río Choromoro.
2. A través del cuaderno de comunicaciones que cada niño lleva a su casa, trabajar con la información con que cuenta la familia, acerca del elemento elegido.
3. Indagar sobre el origen de dichas palabras. Buscar su significado.
4. Dialogar con los niños/as sobre las mismas. Proponer realizar dibujos de los mismos, los cuales pueden ser mostrados en el mural del aula.
5. Entre todos los niños/as elegir uno de ellos para utilizar como distintivo de su sala.

2. Taller y exposición de cultura originaria
La wiphala
1. Mostrar a los niños la wiphala
Platicar con los niños ¿Conocen la wiphala? ¿Dónde vieron la bandera?
Relatar la importancia de la misma para los pueblos originarios.
2. Dialogar con ellos: que colores integran a la wiphala ¿Cuál es el significado de cada color?
3. Invitarlos a hacer un collage con papeles de colores, hojas y flores secas, etc.
Una forma integrativa es que cada alumno haga un cuadrado, y luego entre todos los pegan en un afiche, dando forma a la wiphala.
4. Mostrar las producciones en el mural del aula.

wiphala

Significado de la wiphala para los pueblos originarios:
La Wiphala pertenece a los indígenas y pueblos andinos de la región del Tawantinsuyu, hoy denominados como países: Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile y Argentina. Históricamente hasta la actualidad es el emblema con el que se identifican los pueblos originarios de Latinoamérica, convirtiéndose en un símbolo de su resistencia e identidad cultural.
Tawantinsuyu en lenguaje quichua significa: (Tawa) Cuatro, (Inti) Sol y (Suyu) Regiones; representando así a las 4 estaciones del año. Así están representadas las celebraciones de las cuatro fiestas anuales que conmemoran los cuatro períodos del año: frío, calor, lluvia y época seca.
Las líneas y sus representaciones: una línea diagonal atraviesa cada extremo. Esta línea central divide a la bandera en dos espacios: al padre sol (Inti Tata), al hombre (chacha) y la madre Luna (Killa Mama), a la mujer (warmi). Un arco iris masculino y otro femenino se entrecruzan para tejer los siete colores pintados en 49 cuadros.
Los principios y comportamientos andinos: la representación de los 5 cuadros centrales de la Wiphala, siginifca la expresión de lso principios de comportamiento y conducta:
1- No ser vago 2- No mentir 3- No robar 4- No matar 5- No tener vicios.
Ama Killa Ama Llulla Ama Shuwa Ama Nakay Ama Tukiy
Sus colores: Los colores se originan en el rayo solar, al descomponerse del arco iris blanco (kutukutu), en siete colores del arco iris (kurmi), tomado como referencia por los antepasados para fijar la composición y la estructura de los emblemas de los pueblos originarios, así como para organizar una sociedad comunitaria armónica.
Rojo; representa al planeta tierra (aka pacha). Es la expresión de la comunidad andina en el desarrollo intelectual: la filosofía cósmica en el pensamiento y el conocimiento de los amawtas (maestros o sabios).
Naranja; representa la sociedad y la cultura. También expresa la preservación y procreación de los seres humanos. Este es la salud y la medicina, la formación y la educación, la práctica cultural.
Amarillo; representa la energía y fuerza (ch´ama- pacha). Este es la expresión de los principios morales de la comunidad andina: la doctrina del Pacha-kama y Pacha-mama, la dualidad chacha-warmi (hombre -mujer); representan las leyes y normas, la práctica de la hermandad y solidaridad humana.
Blanco; representa el tiempo, el movimiento, la dialéctica (jaya pacha). Es expresión la trasformación permanente y del desarrollo de la ciencia, la tecnología, el arte, el trabajo intelectual y manual.
Verde; representa la economía y la producción andina. Es el símbolo de los recursos naturales de la tierra, la superficie y el subsuelo, tierra y territorio, así mismo la producción agropecuaria, la flora y fauna, los recursos hidrológicos y mineralógicos.
Azul; representa al espacio cósmico, al infinito (araxa-pacha). Es la expresión de los sistemas del universo y los fenómenos naturales que se sienten sobre la tierra, de la astronomía y la física, de la ley de la gravedad.
Violeta; representa a la política y la ideología andina. Es la expresión del poder comunitario y armónico de los Andes. Representa al Estado Comunitario como una instancia superior: la estructura de poder, las organizaciones sociales, económicas, culturales, y la administración del pueblo y del país.

3. Taller de cuentos

El cuento clásico de Caperucita Roja “regionalizado” permite, a través dCaperucita Rojae sus imágenes y relato, la observación y el diálogo ágil y dinámico, que permite que el niño se disponga a tomar parte activa y consciente de las costumbres regionales.

1. Leer el cuento “Caperucita Roja del Noroeste”
Se puede descargar en:

https://docs.google.com/file/d/0B1Q-6klvqTEQSUR6OEsybldHZk0/edit?pref=2&pli=1

2. Buscar el significado de cada pictograma y regionalismo que aparece en el cuento.

3. Dialogar con los niños y niñas para comparar esta versión del cuento con el cuento tradicional. Hallar semejanzas y diferencias valorizando los aspectos propios de la cultura regional.

Sala de 3 y 4 años: Seleccionar elementos propios de la cultura y de la región que aparecen en el cuento: apacheta, tamal, cerro, etc. Conversar con los niños que conocen de cada uno de ellos rescatando sus experiencias personales y familiares. Dibujarlos en sus carpetas.

4. Sala de 5 años: Inventar nuevas versiones incluyendo el paisaje y las palabras propias de su zona. Incluirán dibujos para armar un libro y/o dramatizarlas.

Imagen

Día de las Mujeres Originarias

Por primera vez se incluyó en el calendario escolar el Día de la Mujer Originaria en el Departamento de Tafí del Valle. Este homenaje fue llevado a cabo a través de trabajos aúlicos, muestras escolares y ceremonias junto a las Comunidades Indígenas de la zona.

La lucha de Bartolina Sisa y líderes indígenas como antecedente de las revoluciones latinoamericanas invisibilizada por la historia oficial.
Remontar la historia de nuestra América desde la mirada de las comunidades originarias nos obliga a re pensar muchos de los “mitos históricos”, verdaderos “agujeros negros” creados por la versión oficial de la historia que nos contaron y se publicaron en los textos escolares.
En este tiempo en que preparamos el escenario para los festejos del Bicentenario de nuestra Independencia, se nos hace imprescindible establecer definitivamente el punto de partida del proceso emancipador que logró la independencia de nuestro país en consonancia con el resto de los países americanos.
Por eso a partir de la historia de vida de la lidereza indígena Bartolina Sisa, desde la MEIB proponemos este 5 de Septiembre, visibilizar las resistencias y las luchas de los pueblos originarios para liberarse del yugo español, que luego derivó en el proceso revolucionario independentista inspirando a muchos patriotas, y que solo fue posible con la participación de miles de indígenas combatiendo organizados para recuperar sus territorios.
También es fundamental preguntarnos qué sucedió con nuestros hermanos luego de la independencia: ¿les fueron devueltos sus territorios? Esta pregunta solo es respondida cuando analizamos el modelo de país que se comenzó a construir hace dos siglos y que los invisibilizó, pero si pensamos en las conquistas actuales de los derechos indígenas, principalmente al recuperar sus territorios, vamos a dar cuenta de la permanente presencia, lucha y resistencia de los pueblos originarios en la historia de nuestra patria.
Bartolina también nos permite poner en este escenario el rol de las mujeres resistiendo por la supervivencia de la identidad, y por la dignidad de cada pueblo, para lo que fue necesario luchar como lo hicieron siempre nuestras mujeres originarias en dualidad con su hombre.
Necesariamente tendremos que entender este rol desde una mirada de género, lo que nos posibilitará contrastar los roles impuestos para las mujeres por la conquista española, desde el modelo patriarcal. Esta temática se reactualiza en el análisis de los derechos de la mujeres y su invisibilización en nuestra historia.

Primer Encuentro Interzonal EIB

20 de agosto – Escuela Nº28 Tafí del Valle

A partir de propuesta de MEIB y lo acordado en la Mesa de Implementación realizada el día 1 de julio, la Supervisora de Nivel Primario Inés Sanchez convocó a docentes de todas las escuelas de Tafí del Valle, para organizar el Primer Encuentro Interzonal EIB centrado en Homenaje a la Pachamama.
Desde el equipo MEIB acompañamos a esta iniciativa.

El día 20 de agosto se realizó el Encuentro en el cual participaron los alumnos de 6º grado de las escuelas primarias de la zona, junto a sus directoras; alumnos de la Escuela Especial y nivel primario de Lules.
A las 9.30 inició la Ceremonia presidida por la Ex Pachamama de Amaicha del Valle, Celia Andrade, las Caciques de las Comunidades de La Angostura y Rodeo Ancestral y representantes de la Comunidad Indígena El Mollar. Luego de las palabras de la Supervisora de la zona, docentes de la escuela Nº28 explicaron el significado de la Madre Tierra y su ofrenda para los pueblos originarios. Seguido se realizó la ceremonia a cargo del padre de un alumno del nivel primario, quien explicó la importancia de la apacheta. A continuación se dio la sahumeada y ofrenda en la que participaron todos los alumnos. Durante el mismo, músicas de la zona entonaron coplas referidas a la ceremonia.
Luego del almuerzo comunitario, se dio inicio a los talleres:
EIB y calendario indígena: A cargo de MEIB y la docente del área de Ciencias Sociales, Mercedes Fernández. Dirigido a docentes. En el mismo se trabajaron los objetivos de la MEIB y los contenidos trabajados en las efemérides. Se entregó material con secuencia didáctica para cada fecha incluida en el calendario, organizado por el equipo MEIB.
Coplas: A cargo de docentes de música, Jorge Nieva y Mariano López. Dirigido a alumnos de 6º grado de las escuelas primarias de la zona. Durante el mismo se explicó los pasos para construir una caja, y se enseñaron coplas a los niños.
Tinku: A cargo del tallerista de capoeira. Dirigido a alumnos y docentes. En el mismo se enseñaron los pasos básicos de baile de esta danza típica de la zona de Bolivia y el norte argentino.
Taller de los 4 elementos: Dirigido por docentes de las escuelas, se realizaron bordados con los colores de la wiphala rescatando las figuras representativas de los 4 elementos principales de la cosmovisión indígena: tierra (suri), viento (cóndor), agua (rana) y fuego (víbora bicéfala).
Finalizando los talleres se realizó la obra de teatro “La Pachamama” de Manuel Maccarini, auspiciado por el Instituto Nacional de Teatro, en la que todos los niños presentes pudieron disfrutar de esta actividad poco común en el Valle.

TRIBUTO A LA MADRE TIERRA EN LAS ESCUELAS INTERCULTURALES DE TUCUMÁN

Se aproxima el mes de agosto, con ello va muriendo el invierno, la tierra otra vez dispuesta a parir sus frutos por ello el hombre andino ofrenda la Pachamama el primero de agosto, para que el año agrícola sea fructífero

100_3535

Según el pensamiento quechua, con los cuatro elementos agua, aire, tierra, fuego se consumaba la obra de Viracocha en el “suelo de aquí”, por intermedio de los héroes civilizadores (dos seminidioses hijos del primero que se oponían entre si, uno buscando el orden, el otro tratando de trocar ese orden en caos) quienes luego de concluir su tarea en la tierra regresaban al “suelo de arriba” para convertirse en Sol y Luna, encontrándose actualmente en ellos. Sin embargo, restaba aun la posibilidad de que no hubiera fruto, por ello la labor mágica o divina se concretaba a una conjuración del caos mediante la imposición del orden para que las cosechas no se malogren. En síntesis Viracocha en verdad no hizo sino conciliar opuestos y un mundo así puede trocarse fácilmente, porque el orden constituye apenas una débil pantalla mágica. En cualquier momento puede dar maíz o puede dar maleza. La única manera de torcer esta alternativa y tratar de que siempre haya buenas cosechas, es mediante el culto de la fecundidad, este es el sentido de la Ceremonia a la Pachamama que los pueblos andinos realizan cada primero de agosto y que comienza a cobrar vigencia en las escuelas del Valle Calchaquí, Tafí, Trancas.

http://www.educ.ar/sitios/educar/recursosEmbebidos/?id=114424&theme=light&titulo=1&desc=1&width=408&height=406

Recursos para el aula

La ceremonia de la Pachamama

El núcleo de la festividad es el grupo familiar, que es también una unidad productiva, es decir que todos trabajan juntos en la siembra, la cosecha y el cuidado del ganado. La celebración se amplía con amigos y vecinos, que se suman a la ofrenda y los ruegos.

Esta ceremonia tiene carácter sagrado y se preserva de la mirada de los forasteros. Es compleja y consta de diversos pasos. El sahumado es la quema de hierbas aromáticas, que limpian el hogar de malos espíritus y alejan enfermedades; luego, en la señalada se hacen pequeñas marcas en las orejas de los animales para poder identificar de quién son. La corpachada consiste en abrir un pozo, como un pequeño altar, en el que se derraman muestras de los frutos obtenidos durante el año —alimentos, chicha, tabaco— a modo de devolución a la Pacha y de ofrenda propiciatoria.

A partir de la descripción más detallada del desarrollo del ritual y de testimonios de sus protagonistas, se abren oportunidades para reflexionar con los chicos y chicas no solo acerca del sentido de estos ritos, sino también sobre las características multiétnicas de nuestra sociedad.

A través de estos recursos, se pueden trabajar en Ciencias Sociales, en el nivel medio, contenidos tales como el valor de las tradiciones culturales como forma de resistencia frente a la conquista y el avance de la cultura europea. Asimismo, podrán ubicar la zona de influencia del culto a la Pachamama, reflexionar acerca de la relación entre fronteras nacionales y vínculos étnico-culturales, considerar las características climáticas y el tipo de producción agrícola que allí se desarrolla, y relacionar estos conocimientos con las características de la celebración y con las imágenes disponibles.

También, realizar actividades de análisis de las imágenes, en las que los estudiantes de distintos niveles pueden relacionar el material visual con la información de los textos presentados u otros materiales aportados por ellos, describir a qué parte del ritual corresponden, explicar qué elementos forman parte de la ofrenda y por qué, describir las características de los lugares y las personas que participan, qué indumentarias lucen, discriminar entre elementos tradicionales y modernos, entre otras.

Desde las disciplinas artísticas

Las artes plásticas abordaron el culto a la Pachamama desde tiempos precolombinos. Actualmente, diversos artistas recuperan esa herencia estética y sus técnicas ancestrales. Un ejemplo es el Museo de la Pachamama, dedicado a la obra de Héctor Cruz (tapices, cerámicas, esculturas). El Museo está situado en la localidad de Amaicha del Valle, en la provincia de Tucumán.

Los docentes de Educación musical podrán abordar distintos aspectos de la música del Noroeste argentino (NOA), que ha sido declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, una música que participa de «la charla con la tierra». El músico quebradeño Tukuta Gordillo, militante de la causa indigenista, destaca en una entrevista:

«Esta música se toca siempre en bandas y nunca hay un estudio formal o académico por parte de los intérpretes. Su música forma parte del acontecimiento social y refleja el ciclo agrario. Al momento de subir a Punta Corral, la cosecha ya terminó y el Carnaval fue la fiesta que celebró esa abundancia» («La música de la Pachamama», Página/12, 8/4/2013).

En el siguiente capítulo de Encuentro en el estudio, de Canal Encuentro, el grupo musical norteño Los Tekis cuenta sus orígenes, su formación musical y la relación de la música regional con las fiestas populares. También presentan sus instrumentos y los modos en que los han adaptado aprovechando tecnologías modernas, lo que generó formas innovadoras gracias al cruce con otros géneros populares, tales como el rock y el tango, y hasta una versión muy especial de Los Beatles.

http://www.conectate.gob.ar/sitios/conectate/Embebidos/index?id=117869&theme=dark&titulo=1&desc=1&width=560&height=401

También es recomendable compartir en el aula el capítulo de Pequeños universos, de Canal Encuentro, en el que el Chango Spasiuk hace un recorrido por los ritmos puneños. Participan músicos populares del norte, como la cantora Julia Mendoza y Juan Cruz Torres, músico y maestro que continúa el legado de su padre, Jaime Torres. El recorrido remata, ya en los créditos finales del capítulo, con un fantástico carnavalito en el que se juntan el charango de Jaime Torres con el acordeón de Spasiuk.

http://www.educ.ar/sitios/educar/recursosEmbebidos/?id=101806&theme=light&titulo=1&desc=1&width=408&height=406

Para los más chicos

En el capítulo «La Pachamama» de Los mundos de Uli, de Pakapaka, Uli y Galileo conocen a la llama NOA, que los introduce en la tradicional fiesta. Después de ver el video, se puede trabajar con los más chiquitos el tema de las diferencias regionales y los viajes e invitarlos a participar con experiencias propias o indagando en su grupo familiar.

http://www.educ.ar/sitios/educar/recursosEmbebidos/?id=100582&theme=light&titulo=1&desc=1&width=408&height=406

Fuente:

El material propuesto se encuentra en este sitio oficial

Para el docente y los visitantes de la pagina

ACTO DIA AMERICANO DEL INDIO- PROPUESTAS DE TRABAJO PARA TODOS LOS NIVELES

La Dirección de Asistencia Técnico Pedagógica, a cargo de la Prof. Gladys Fernández, solicito a la  Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe la difusión de un material sobre como trabajar en el aula esta efemérides.  A su vez hace extensivo a todos/as la invitación a participar del acto a realizarse el 21 de abril a horas 11:00  en los  Jardines de la Secretaria de Educación.

Saludos Cordiales

Prof Gabriela Fernanda Cruz – Referente MEIB(Modalidad EIB)

 

EFEMERIDES ESCOLARES, SU IMPLEMENTACION

EL TRABAJO CON LAS EFEMÉRIDES

El trabajo con las efemérides marca, en buena medida, una agenda escolar. La conmemoración de eventos y personas del pasado nos permiten filiar a nuestros alumnos y alumnas en una memoria común, construir una identidad colectiva, entramarnos en una comunidad, transmitir sentidos y tradiciones.

Una de las cuestiones centrales es hacer trascendentes estas instancias en las trayectorias escolares e integrar a las familias y a la comunidad. Alumnos y familias no deben ser meros espectadores de un acto formal, si no protagonistas. Si la escuela sola no puede, debe ser responsable de generar instancias de participación reales de todos los actores sociales involucrados en lograr la inclusión educativa y propiciar aprendizajes de calidad, significativos para los estudiantes y sus familias.

Diversas políticas educativas proponen la construcción de estos espacios, muchos de ellos ya incorporados al calendario escolar.

Las líneas de política transversal, como las TIC, la Educación Sexual Integral, la Educación Intercultural Bilingüe, Educación y Memoria y otras instancias de participación como la Feria de Ciencias, el Parlamento Juvenil, los Centros de Estudiantes, pueden aportar a la construcción de proyectos institucionales que involucren a los y las estudiantes, potencien los aprendizajes y permiten la transdisciplinariedad y comprometan a las familias.

[Para continuar con su lectura, descargue el documento preparado por ESI-EM-MEIB, Tucumán]

Trabajamos la Interculturalidad cuando, de manera sistemática y asidua, propiciamos situaciones de enseñanza donde:

  • Indagamos acerca de las lenguas de los pueblos indígenas de nuestro país, antes de la conquista y colonización, indagando sobre su situación actual, y las relaciones de poder existentes con el castellano y sus variedades.
  • Recuperamos, en la transcripción, leemos y analizamos textos y otras producciones culturales de los pueblos indígenas.
  • Examinamos la crítica conceptual al racismo, la xenofobia y la discriminación en sus múltiples expresiones.
  • Leemos, reflexionamos, escribimos textos que aborden problemáticas vinculadas a la diversidad y a la convivencia intercultural

Un hecho histórico que nos permite la introducción a situaciones de enseñanza con tales características es la Masacre de Napalpí  ocurrida el 19 de julio de 1924 en la provincia de El Chaco. Dicha fecha, bien puede ser considerada una efemérides de los Pueblos Originarios, en particular del Pueblo Qom y el Pueblo Moqoit.

Clic para descargar material adicional vinculado a la temática: LAS MASACRES DEL OLVIDO. NAPALPÍ Y RINCÓN BOMBA EN LA GENEALOGÍA DEL GENOCIDIO Y EL RACISMO DE ESTADO EN LA ARGENTINA

COMENZAR EL AÑO: Diagnóstico y planificación

A continuación se pone a disposición de los docentes de las escuelas de Alta Montaña, correspondiente a la Zona de Supervisión Nº 39 de la Provincia de Tucumán, el material de capacitación del día 27 de febrero del 2014, llevado a cabo en la Escuela Julio Argentino Roca (Ubicada en calle España 570 S M de Tucumán).

EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA

Prof. Julio E Ortuño - MEIB Tucumán
Prof. Julio E Ortuño – MEIB Tucumán

Características

•al inicio de cada proceso de enseñanza y de aprendizaje –un nuevo año, unidad, tema–.
•Se trata de un diagnóstico y no de una calificación de cada alumno en particular.

Objetivos

Contenidos

Capacidades

EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA

CLIC PARA DESCARGAR LA PRESENTACIÓN

Capital-20140227-00042

Seguir leyendo “COMENZAR EL AÑO: Diagnóstico y planificación”

Fiesta del Sol en Tafí del Valle

La Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe Tucumán hace saber a las demás dependencias del Ministerio de Educación de la Provincia que, la Comunidad Indígena del Pueblo Diaguita del Valle De Tafí, invita a celebrar el 21 de junio la Fiesta del INTI RAYMI (Fiesta del Sol) en su territorio (Ruta Provincial 307 Km 58). La invitación al evento ancestral fue tramitado mediante expediente Nº 00359/30-C-13.

SANTOS PASTRANA. Cacique de la comunidad de Tafí. FOTOS DE DIEGO ARÁOZ / PARA LA GACETA  |
SANTOS PASTRANA. Cacique de la comunidad de Tafí. FOTOS DE DIEGO ARÁOZ / GENTILEZA DE LA GACETA |

En relación a esta conmemoracion, a continuación se propone la difusión de una serie de actividades que fueron elaborados, en un intercambio, por la MEIB, el Programa de Educación y Memoria, tutores interculturales de la Comunidad del Valle de Tafí y docentes de la misma. El material esta destinado a todos los profesionales que pudieran trabajar esta temática próximamente ante esta celebracion.

PROPUESTA MODELO DE ACTIVIDADES INTI RAYMI

PREGUNTAS PARA 2DO CICLO DEL NIVEL PRIMARIO

Prof. Gabriela Cruz
Referente MEIB Tucumán

NOTA: se hace extensiva la invitación a otros circuitos ademas del IV, tal es el caso de Dpto Trancas en cuyas Comunidades se celebra la Fiesta del Sol.

OPERATIVO NACIONAL DE EVALUACIÓN

DE INTERES PARA LOS PROFESORES DEL NIVEL SECUNDARIO.

ESTE AÑO SE REALIZARÁ UN NUEVO OPERATIVO NACIONAL DE LA CALIDAD EDUCATIVA.

EN LOS SIGUIENTES ENLACES:

RECOMENDACIONES METODOLOGICAS PARA LA ENSEÑANZA SECUNDARIA ONE AÑO 2010

RECOMENDACIONES MATEMATICA

RECOMENDACIONES LENGUA

RECOMENDACIONES CIENCIAS NATURALES

RECOMENDACIONES CIENCIAS SOCIALES

LITERATURA EN LA ESCUELA

SSSardi
Prof. Silvia Sardi

Por que y para que les sirve a los niños
Efectos de la lectura

-material para actividades-

portada

Para consulta de los docentes: Catálogo de libros elaborados por el Plan de Lectura

Consigna preparada para el Proyecto: Alfabetización e Interculturalidad dictado por la Modalidad de Educación Interculturalidad Bilingüe del Ministerio de Educación de la Provincia de Tucumán

CONSIGNA PARA LOS DOCENTES DEL 3er AGRUPAMIENTO – 2do ENCUENTRO
(07/06/2013-Esc. Congreso)

Taller para docentes

Estimados docentes:

Como convinimos, estoy mandando las consignas para que puedan profundizar en los marcos teóricos que nos ofrece la propuesta alfabetizadora del trayecto de formación que estamos recorriendo.

Se trata de poder formar una comunidad de lectura y escritura en la propia Institución, por lo que les ruego consideren la importancia de poder hacer este trabajo con el grupo de colegas con los que comparten tanto el Nivel Inicial como el Primer Ciclo de la escuela Primaria. Esto les permitirá poder poner en discusión tanto los conceptos de la alfabetización como los procesos didácticos que pondrán en cuestión en los diferentes niveles y grados mencionados. Además de tomar decisiones respecto de las articulaciones entre ellos.

La propuesta, entonces, tiene que ver con las reflexiones que hagan respecto a cuestiones relevantes que plantean las situaciones didácticas que aparecen en los Cuadernos de Aula 1, 2 y 3 – Lengua (1er Ciclo) y Juegos y juguetes. Narración y biblioteca del Nivel Inicial.

Como es habitual, las lecturas de este material curricular nos llevará a los procesos de escritura que ligan ambas habilidades. Así que podrán producir en el grupo de trabajo un texto que no supere las 2 páginas y que pueda dar cuenta de las conclusiones a las que llegaron. Estas lecturas están organizadas en 2 puntos por nivel y año cada uno para que puedan profundizar en la didáctica y en los procesos de articulación. El punto a) referido a la lectura y el punto b), a la escritura.

El trabajo escrito deberá ser enviado hasta el 26 de junio a mi correo personal: silsardi@gmail.com En Asunto, escribir: Alfabetización e Interculturalidad.

Cómo presentar el trabajo:

Hoja A 4
Letra Arial 11 – Interlineado 1,15
Identificar: Escuela y nombre de los docentes que intervinieron en el trabajo.
Muchísimas gracias. Cualquier consulta pueden hacerla al e-mail explicitado arriba.

Ejes de los NAP: Lectura y Escritura

Nivel Inicial Juegos y juguetes: Narración y biblioteca.

a)- La comunidad de lectores hasta El salto: las hipótesis de lectura (pág.112 a 117)
b)- Algo por aquí, algo por allá. Armar libro con los chicos (106 a107)

Primer año

a)- El docente lee hasta Un libro nos lleva a otro (pág. 83 a 86)
b)- Escribir palabras y oraciones en contexto (pág.116 a 122)

Segundo año

a)- Un libro lleva a otro: itinerarios de lectura hasta Leer juntos para hacer (pág.72 a 79).
b)- Las escrituras de los chicos hasta ¿En qué contextos escriben palabras y oraciones? (pág.104 a 108)

Tercer año

a)- Explorar y comprender los textos no literarios hasta Ganar fluidez (pág. 78 a 82)
b)- Leer para escribir textos no ficcionales hasta Recomendaciones (pág.95 a 98).

Para consulta de los docentes: Catálogo de libros elaborados por el Plan de Lectura

Catalogos

Alfabetización e Interculturalidad – 1er agrupamiento: 13/5- CIIDETP (Av. Wencelao Posse y Pje José Ingenieros)

Circular nº 5 MEIB

09 de mayo de 2013

La MEIB (Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe) atendiendo a necesidades organizativas y pedagógicas de las unidades educativas de nivel inicial y primario comunica a Uds. sobre reorganización de agrupamientos de escuelas para dar continuidad a la línea de capacitación Alfabetización e Interculturalidad:

1er agrupamiento:

13 de mayo de 2013 – CIIDETP (Av. Wencelao Posse y Pje José Ingenieros), San miguel de Tucumán, en el horario de 08:00 a 17:30 hs.

Se detalla nomina de participantes: (DESCARGUE LA CIR CULAR) Seguir leyendo “Alfabetización e Interculturalidad – 1er agrupamiento: 13/5- CIIDETP (Av. Wencelao Posse y Pje José Ingenieros)”

CIRCULAR 4/13: LUNES 13/5 (Italia y Junin) Capacitación en Articulación Nivel Primario con Secundaria

Circular nº 4 MEIB

09 de mayo de 2013

La Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe en el marco del Proyecto de Desarrollo Profesional Docente “Articulación entre 6to Grado del Nivel Primario y 1er año del Nivel Secundario” convoca a participar de las Jornadas de Capacitación  que se llevaran a cabo el 13 de mayo de 8 a 16 horas en la Ciudad de San Miguel de Tucumán, Hotel Le Parc (Calle Italia esquina Junín, San Miguel de Tucumán).

El personal convocado de escuelas primarias es:

  • Director
  • Maestro de  6º Grado

Zona de supervisión Primaria Nº 5, 40, 39 y 32

El personal convocado de escuelas secundarias es:

  • Director y/o Asesor pedagógico
  • Bibliotecario
  • Profesores de Lengua y Matemática

Zona de Supervisión Secundaria Circuitos III y IV

Se detalla nomina de participantes: (DESCARGUE EL LISTADO) Seguir leyendo “CIRCULAR 4/13: LUNES 13/5 (Italia y Junin) Capacitación en Articulación Nivel Primario con Secundaria”

Galería

DIA DEL RESPETO A LA DIVERSIDAD CULTURAL EN EL MINISTERIO DE EDUCACION TUCUMAN

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

EL DESCUBRIMIENTO

En 1492, los nativos descubrieron que eran indios,
descubrieron que vivían en América,
descubrieron que estaban desnudos,
descubrieron que existía el pecado,
descubrieron que debían obediencia a un rey y a una reina de otro mundo
y a un dios de otro cielo,
y que ese dios había inventado la culpa y el vestido
y había mandado que fuera quemado vivo quien adorara al sol
y a la luna y a la tierra y a la lluvia que la moja.
EDUARDO GALEANO
Los Hijos de los Días

S M de Tucuman, 13/10/2012: En horas de la mañana del dia de ayer, en los Jardines de la Secretaria de Educacion de la Provincia de Tucuman (Avda Sarmiento 850), la Modalidad de educacion Intercultural Biligüe de la Provincia llevo a cabo el acto oficial por el Dia del Respeto a la Diversidad Cultural. Del acto participaron, funcionarios del MEd, siendo encabezado por la Secretaria de Gestion Educativa Maria Silvia Ojeda y por el Secretario General de la Union de Los Pueblos de la Nacion Diaguita Tucuman, comunero Delfin Geronimo. Este agradecio en nombre de las Comunidades Indigenas Diaguita de Tucuman al MEd la apertura al permitir  que en nombre de estas, pueda expresarse. Reafirmando sin embargo que para construir una verdadera pluralidad hace falta que el estado sea garante efectivo del reconocimiento de los derechos de los Pueblos Indigenas y en ese sentido solicito ir construyendo un verdadero reconocimiento a la diversidad y ejercicio de tal en el marco del dialogo efectivo entre las Comunidades y el Estado Provincial el que tiene como obligacion insoslayable la Garantia de los Derechos de los Pueblos Indigena. Por eso llamo a conformar espacios de consulta y acciones conjuntas en materia de politica educativa entre las comunidades y el estado. Recordó ademas el asesinato de Javier Chocobar ocurrido en la fecha hace tres años. Reseño tomando como punto de partida la critica al momento en que se instituyó el “Día de la raza”, en el gobierno de Hipólito Irígoyen y la evolucion de la lucha de los Pueblos Indigenas desde ese momento mencionando las distintas leyes y tratados instaurados a lo largo del Siglo XX. De estas palabras se hizo eco la Profesora Maria Silvia Ojeda quien coincidio en lo planteado por el  representante indigena.

Del acto, como tradicionalmente lo vienen haciendo, participo la Direccion de Educacion Especial encabezada por su Directora Profesora Ana María Dato junto a numerosas delegaciones de escuelas especiales que luego del homenaje a la Diversidad desarrollaron una muestra de los Pueblos Originarios y su cultura presentados por alumnos con capacidades especiales.

Aportes para la elaboracion de secuencias didacticas

Trabajando con comics e historietas

Estimados docentes, dara trabajar comics y/o historietas con los chicos, podemos clikear en los siguientes links, algunos tienen información específicamente sobre este género (para que los maestros actualicemos algunos saberes sobre los mismos) y otros tienen propuestas para trabajar en el aula.

Links: Seguir leyendo “Aportes para la elaboracion de secuencias didacticas”

ALFABETIZACION E INTERCULTURALIDAD FECHA: SEPTIEMBRE

Por la presente se informa que, dando continuidad a la línea de desarrollo profesional docente en el marco del  Proyecto “Alfabetización e Interculturalidad”, se llevara cabo el 2do. Encuentro Zonal el próximo 28 de septiembre de 08:00 a 18:00 hs, en el hotel Le Parc, sito en calle Italia esquina Junín.

Al mismo tiempo, continuando con el acompañamiento a los docentes que se están capacitando, se realizarán reuniones por agrupamientos de escuelas, los días 25 y 27  de septiembre de 8:30 a 11:30 en el Instituto de Perfeccionamiento Docente, Córdoba 757, altos.

En siguiente vinculo se encuentra la nomina de las escuelas participantes  para el dia 28 y las consignas que dieron las capacitadoras en los encuentros anteriores para ser trabajadas por los docentes en el aula.

Para los encuentros, los docentes deben contar con el siguiente material de trabajo:

  • 4 o 5 cuadernos de los alumnos.
  • planificación áulica.
  • Nap y Cuadernos para el aula: nivel inicial volumen nº 1 y nº 2  y primer ciclo de lengua y matemática
  • Si cuentan con fotos, filmaciones de los alumnos que muestren el proceso enseñanza – aprendizaje y que quieran compartir.

Seguir leyendo “ALFABETIZACION E INTERCULTURALIDAD FECHA: SEPTIEMBRE”

JORNADAS “ALFABETIZACIÓN E INTERCULTURALIDAD” 7 Y 8 DE JUNIO DE 2.012

JUEVES 7 de junio de 2.012

 

ÁREA: LENGUA

08:00 a 08:30 hs: Acreditación de los participantes y entrega del material.

8:30 hs: Apertura por parte de autoridades de educación. Palabras de bienvenida a cargo de la Referente MEIB Prof. Gabriela Cruz.

Seguir leyendo “JORNADAS “ALFABETIZACIÓN E INTERCULTURALIDAD” 7 Y 8 DE JUNIO DE 2.012”

MEIB-Tucumán llama a conformar el CEAPI en la provincia

La Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe dependiente de la Dirección de Asistencia Técnico Pedagógica del Ministerio de Educación de la Provincia informa que el próximo lunes, procederá a consultar a las Comunidades de los Pueblos Diaguita, Lule, Aymara y Kolla para la conformación del Consejo Educativo Autónomo de los Pueblos Indígenas (CEAPI) en la provincia. El evento se llevara a cabo en Rivadavia N° 71 de la Ciudad de Tucumán de 8 a 18 horas. Seguir leyendo “MEIB-Tucumán llama a conformar el CEAPI en la provincia”

MÉXICO: PROYECTO T’ARHEXPERAKUA – un modelo de investigación-acción colaborativa en EIB

PROYECTO T’ARHEXPERAKUA – CRECIENDO JUNTOS

La Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe Tucumán, presenta una experiencia de las Escuelas Primarias Interculturales Bilingües de San Isidro y Uringuitiro, Michoacán (México) a través de un video que retrata la experiencia del proyecto escolar p’urhepecha¹. Seguir leyendo “MÉXICO: PROYECTO T’ARHEXPERAKUA – un modelo de investigación-acción colaborativa en EIB”

Galería

ALFABETIZACIÓN E INTERCULTURALIDAD – Jornada 28/06/2011

En la Ciudad de San Miguel de Tucuman, docentes de nivel inicial y primer grado de las escuelas Ramon Carrillo, Miguel de Azcuenaga, Maria Eugenia Virla, Maria Lopez de Paz, N° 45 de Tapia, Brigina Usandivaras, Jose Ignacio Thames, Capitan Hernan Mejias de Miraval, Capitan Gaspar Medina, Dr. Manuel Estevez, Dr inbatAbel Peyrano, Miguel de Cervantes Saavedra, Federalismo Argentino, Gobernador C Gutierrez, 12 de Octubre, Ibatin, Benjamin Posse, Dr Manuel Quintana, Tambor de Tacuari, Osvaldo Magnasco; participaron de una nueva capacitación de “Alfabetización e Interculturalidad”- el pasado marte 28 de Junio.

(más…)

Galería

EIB PARTICIPO DE LA CÁTEDRA LIBRE DE PUEBLOS ORIGINARIOS DE LA UNT

Margarita H. Mamani, Ana L Lobo, Gabriela F. Cruz -Catedra de Pueblos Originarios, 07/06/2011-

El pasado martes 7 de junio a hs 20 en el Teatro Orestes Caviglia (San Martin N° 251); se dio una nueva clase de la Cátedra Libre: “Pueblos Originarios”. Estas se reproducen todos los primeros martes del mes. En esta oportunidad participo la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe de la provincia con la disertación de la Prof. Gabriela Cruz (Referente de la Modalidad y miembro de la Comunidad Indígena de Amaicha del Valle). En nombre del Consejo Educativo Autónomo de Pueblos Indígenas lo hizo el Prof. Mario Quinteros (miembro de la Comunidad Indígena de Amaicha del Valle) y Margarita Mamaní participo en nombre de la Comunidad Indígena del Mollar, como Tutora Intercultural.

La cátedra tiene como responsables a la Dra. María E. Zurita y a la Mg. Olga Sulca

Reproducimos a continuación algunas voces de esa jornada

 VOCES DE LA PROFESORA CRUZ, ANA L LOBO Y MENSAJE DE MG OLGA L SULCA

PROYECTO: LINEAMIENTOS CURRICULARES EN EIB PARA LA ESCUELA SECUNDARIA

En el hotel de calle Italia esq. Junin se dio continunidad a las jornadas de lineamientos curriculares en EIB “Aportes para la Escuela Secundaria”; agrupados por áreas.

Al promediar la jornada se conto con la participacion de alumnos de una comunidad aymara inserta en S M de Tucuman quienes mostraron sus bailes explicando su origen y significado.

Seguir leyendo “PROYECTO: LINEAMIENTOS CURRICULARES EN EIB PARA LA ESCUELA SECUNDARIA”

BECAS PARA ESTUDIANTES INDÍGENAS – Fueron seleccionados los postulantes

Se reunió el Comite de seleccion de beneficiarios de los estímulos económicos para estudiantes ingresantes, de Pueblos Originarios

S.M. de Tucumán_30_Mayo_2011 El pasado jueves 26, en la Ciudad de Tucumán se dio lugar la asamblea de trabajo para seleccionar a los aspirantes a percibir las becas “Estímulos económicos para estudiantes de formación docente” una linea de acción del Instituto Nacional de Formación Docente (INFD) implementado desde hace varios años atrás con el objetivo de fortalecer la tarea que se desarrolla en los Institutos Superiores de Formación Docente, otorgando $1.500 (Pesos Mil Quinientos) anuales para los estudiantes seleccionados por un período de cuatro años. Seguir leyendo “BECAS PARA ESTUDIANTES INDÍGENAS – Fueron seleccionados los postulantes”

JORNADAS “ALFABETIZACION E INTERCULTURALIDAD”- ETAPA 2011

El Ministerio de Educación de la Provincia de Tucumán llevara a cabo las JORNADAS sobre “ALFABETIZACION E INTERCULTURALIDAD” AÑO 2011, los días 2 y 3 de junio de 2011, en el salón del Hotel LE PARC, sito en calle Junín esquina Italia, de 8:30 a 17:30 hs.

Estas Jornadas se inscriben dentro del marco del proyecto acerca de la instalación de la modalidad de EIB (Educación intercultural Bilingüe) en el sistema educativo de la provincia, con el objetivo de fortalecer, acompañar y asistir a docentes de nivel inicial, 1º año de la educación primaria, formadores de formadores y alfabetizadores de adultos de escuelas rurales, buscando articular sus prácticas con los contextos de diversidad cultural. Seguir leyendo “JORNADAS “ALFABETIZACION E INTERCULTURALIDAD”- ETAPA 2011”

LLEVARÁ SUS CONOCIMIENTOS RUPESTRES A ESPAÑA

ORGULLOSO. Manuel muestra algunos de los grabados en cerámica. LA GACETA / RODOLFO CASEN

Domingo 15 de Mayo de 2011 | Manuel Juárez estudia en El Mollar y fue seleccionado por la Nación para participar de una muestra internacional en Madrid.

CONCEPCION.- La ansiedad domina a Manuel Juárez, de 14 años, alumno de la Escuela Media de El Mollar. Y no es para menos. Sucede que en junio viajará a Madrid, representando a nuestro país en una muestra internacional de arte rupestre. Seguir leyendo “LLEVARÁ SUS CONOCIMIENTOS RUPESTRES A ESPAÑA”

AUTORIDADES INDIGENAS, DOCENTES SECUNDARIOS E INVESTIGADORES REFLEXIONARAN SOBRE EL CURRICULUM DESDE UNA PERSPECTIVA INTERCULTURAL

La Dirección de Asistencia Técnico Pedagógica y la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe convocaron a las escuelas medias de la provincia, circuitos I, II, III, IV (Departamentos de, Capital, Tafi Viejo, Famailla, Tafi del Valle, Trancas, Monteros, Lules) a la “2DA. MESA REGIONAL EN EL MARCO DEL PROYECTO LINEAMIENTOS CURRICULARES EN EIB PARA LA ESCUELA SECUNDARIA”.
Seguir leyendo “AUTORIDADES INDIGENAS, DOCENTES SECUNDARIOS E INVESTIGADORES REFLEXIONARAN SOBRE EL CURRICULUM DESDE UNA PERSPECTIVA INTERCULTURAL”

Primera Mesa Interzonal – LA EDUCACION INTERCULTURAL BILINGÜE EN LA ESCUELA SECUNDARIA

Fundamentos

Entendemos que la Educación Intercultural Bilingüe es, una demanda de las comunidades indígenas a acceder una educación que reconozca e integre sus conocimientos, valores y cosmovisiones.  Pero también, es un proyecto educativo y social  a construirse. Esta construcción demanda la tarea de todos los actores sociales que participan en ella: supervisores, directores, docentes, especialistas, miembros de las comunidades y alumnos. Por ello, consideramos que la construcción del currículum para la nueva escuela secundaria debe gestarse desde el diálogo e intercambio de aportes e ideas. Seguir leyendo “Primera Mesa Interzonal – LA EDUCACION INTERCULTURAL BILINGÜE EN LA ESCUELA SECUNDARIA”

Mesa regional NOA en Santiago del Estero

La Coordinación de la Modalidad Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación de la Nación, convocó por intermedio de la Ministra de Educación de Tucumán, Lic. Silvia Perla Rojkés  a Directores de Nivel, Coordinadores y Responsables de Modalidades de la provincia -superior o intermedia-, así como a los representantes indígenas, tanto de aquellos pertenecientes al Consejo Educativo Autónomo de Pueblos Indígenas –CEAPI-, como de otros reconocidos por sus comunidades a participar de la Mesa Regional NOA “Hacia la implementación de la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe “, que se realizará en la ciudad de Santiago del Estero los días 5 y 6 de julio.
Seguir leyendo “Mesa regional NOA en Santiago del Estero”

“Los conflictos entre estudiantes en la escuela. Una aproximación etnográfica”

OBSERVATORIO ARGENTINO DE VIOLENCIA EN LAS ESCUELAS
VIDEO-CONFERENCIA 

El Observatorio Argentino de Violencia en las Escuelas, en el marco del Cátedra Abierta: Aportes para pensar la violencia en las escuelas, invita a la decimo quinta Videoconferencia destinada a los docentes de la comunidad educativa. En esta oportunidad María Laura Ruggiero nos introducirá en:

Los conflictos entre estudiantes en la escuela. Una aproximación etnográfica

Seguir leyendo ““Los conflictos entre estudiantes en la escuela. Una aproximación etnográfica””